| H-25.01 |
حمل دستی مواد |
- |
E |
- |
Pipe handling on drill floor, sack handling in sack store, maneuvering equipment in awkward
locations
|
حمل لولهها در سکوی حفاری، جابجایی کیسهها در انبار، حرکت تجهیزات در مکانهای دشوار
|
| H-25.02
| نویز آسیبزا |
WP |
P |
Pr |
Releases from relief valves, pressure control valves |
تخلیه از شیرهای اطمینان، شیرهای کنترل فشار
|
| H-25.03 |
نویز ثابت بلند > 85 دسیبل |
- |
P |
Pr |
Engine rooms, compressor rooms, drilling brake, air tools
|
اتاقهای موتور، اتاقهای کمپرسور، ترمز حفاری، ابزارهای بادی
|
| H-25.04 |
استرس حرارتی (دمای محیطی بالا) |
- |
P |
- |
Near flare, on the monkey board under certain conditions, in open exposed areas during summer
|
نزدیک به مشعل، روی سکوی میمون در شرایط خاص، مناطق باز در تابستان
|
| H-25.05 |
استرس سرمایی (دمای محیطی پایین) |
- |
P |
- |
Open areas in winter, refrigerated storage areas |
مناطق باز در زمستان، انبارهای سرد
|
| H-25.06 |
رطوبت بالا |
- |
P |
- |
Climates with low sweat evaporation, wearing PPE |
اقلیمهایی با تبخیر عرق پایین، استفاده از لباسهای محافظ |
| H-25.07 |
ارتعاش |
- |
P |
Pr |
Hand-tool vibration, maintenance and construction work, boating |
ارتعاش ابزارهای دستی، کارهای نگهداری و ساخت، قایقسواری |
| H-25.08 |
ایستگاههای کاری |
- |
E |
- |
Poorly designed office furniture, poorly laid out workstations |
مبلمان اداری نامناسب، چیدمان ضعیف ایستگاههای کاری |
| H-25.09 |
نورپردازی |
- |
P |
Pr |
Work areas requiring intense light, glare, insufficient light |
مناطق کاری با نور شدید، تابش خیرهکننده، نور ناکافی |
| H-25.10 |
کنترلهای دستی ناسازگار |
- |
E |
- |
Poorly positioned controls, excessive force required, improper labeling |
کنترلهای بد موقعیتیابی شده، نیاز به نیروی زیاد، برچسبگذاری نامناسب |
| H-25.11 |
مکانهای کاری و ماشینآلات در موقعیتهای نامناسب |
- |
E |
- |
Machinery difficult to maintain due to awkward positioning |
ماشینآلاتی که به دلیل موقعیت دشوار به سختی نگهداری میشوند |
| H-25.12 |
عدم تطابق کار با تواناییهای فیزیکی |
- |
E |
- |
High physical activity required for older workers, heavy construction work by slight individuals |
نیاز به فعالیت بدنی بالا برای کارگران مسن، کارهای ساختمانی سنگین توسط افراد ضعیف |
| H-25.13 |
عدم تطابق کار با تواناییهای شناختی |
- |
E |
- |
Monitoring processes without reducing boredom, assigning tasks to unqualified individuals
|
نیاز به نظارت بر فرآیند بدون کاهش خستگی، واگذاری وظایف به افراد غیرمتخصص |
| H-25.14 |
ساعات/شیفتهای کاری طولانی و نامنظم |
- |
E |
- |
Offshore locations with long shift cycles, overtime, night shifts
|
مکانهای دریایی با چرخههای شیفت طولانی، اضافهکاری، شیفتهای شبانه
|
| H-25.15 |
سازماندهی و طراحی شغلی ضعیف |
- |
E |
- |
Ambiguity of job requirements, unclear reporting relationships, poor supervision |
ابهام در الزامات شغلی، روابط گزارشدهی نامشخص، نظارت ناکافی |
| H-25.16 |
مسائل برنامهریزی کاری |
- |
E |
- |
Work overload, unrealistic targets, lack of clear planning, poor communications |
بار کاری زیاد، اهداف غیرواقعی، برنامهریزی نامشخص، ارتباطات ضعیف |
| H-25.17 |
اقلیم داخلی (بسیار گرم/سرد/خشک/مرطوب، جریان هوا) |
- |
E |
- |
Uncomfortable climate for permanently manned areas
|
اقلیم نامناسب برای مناطق با حضور دائمی کارکنان
|